bokee.net

教师博客

自留地

正文 更多文章

零点起步,三个月学习《新概念英语》第二册的30课:Lesson 38 Everything except the weather唯独没有考虑天气

零点起步,三个月学习《新概念英语》第二册的30课:Lesson 38 Everything except the weather唯独没有考虑天气

 

友情提示:我们说的零点起步并不是指完全的零点,真的希望大家至少能够唱熟五首以上的英语歌曲以后再开始这里的学习。学音标练发音是一个骗局,我不相信会有人按照那样的路子可以流利地说出老外能听得懂的英语。建议大家先读一读《唱熟二千单词,告别“哑巴英语”(建议从这里开始你的英语学习)》栏目里的文章。如果你已经学会五首以上的英语歌曲,相信你的发音一定很像native speaker。我们不建议大家死背,但希望你最好有空多抽一些时间大声地读一读。当你可以特别轻松地读懂英语文章以后再去看那些原来感觉比较复杂的语法概念一定会有完全不同的感觉。

 

 

下面是课文的内容,请大家先读一读:

My old friend, Harrison, had lived in the Mediterranean for many years before he returned to England. He had often dreamed of retiring in England and had planned to settle down in the country. He had no sooner returned than he bought a house and went to live there. Almost immediately he began to complain about the weather, for even though it was still summer, it rained continually and it was often bitterly cold. After so many years of sunshine, Harrison got a shock. He acted as if he had never lived in England before. In the end, it was more than he could bear. He had hardly had time to settle down when he sold the house and left the country. The dream he had had for so many years ended there.  Harrison had thought of everything except the weather.

  =======================================

 

下面请跟我们一起来分解分析一下(建议下载《21天免费精通新概念》软件,每天重点听其中的三、四句):

 

My old friend, Harrison, had lived in the Mediterranean for many years before he returned to England. 

我的老朋友哈里森在回到英国以前曾多年居住在地中海地区。

 

如果你想熟记这个句子,可以再分解一下:

 

My old friend, Harrison, 我的老朋友哈里森

 

had lived 曾住在

 

in the Mediterranean 在地中海地区

Mediterranean[7meditE5reinjEn]n.地中海

很多小朋友一看到长单词就有些担心:这么长肯定不好记。

其实,很多长单词比短单词意思更单一,反而更容易掌握。

 

以前是否学过in the middle of

in the middle of  ...的中间

 

mid-medi- 表“中间”

 

mediate[5mi:diit, -djEt]v.仲裁, 调停(medi+ate

-ate常作动词后缀,大家可以通过熟读这个mediate来熟悉前缀medi-和后缀-ate

如果你记住了mediate,相信你一定可以很轻松记忆mediately(mediate+ly),接下来就可以不费吹灰之力记住immediately
immediately[
i5mi:djEtli]adv.立即, 马上, 直接地(im+mediate+ly

im-=in-这里作否定前缀,用在b,p,m开头的词根前。

 

我们再回头看看这个mediterranean

Mediterranean[7meditE5reinjEn]n.地中海(medi+terra+nean

terra[`terE]n.,土地

nean表“海”,复习一下bean(豆)估计就可以记住了。

 

其实这个Mediterranean你只要大概了解它的意思就可以了,你如果不是准备在考试中的作文中使用它,几乎没有人会要求你会写这个单词。

 

 

for many years许多年

 

before he returned to England.  在回到英国以前。

 

 

=================================

He had often dreamed of retiring in England and had planned to settle down in the country. 

过去他常幻想退休后到英国,并计划在乡间安顿下来。

 

再分解一下:

He had often dreamed of retiring in England

过去幻想退休后到英国,

 

友情提示:大家如果想多了解一些语法概念,可以参照汉语翻译来理解“现在完成时态”和“过去完成时态”的区别。请思考一下:如果这里的had改成has应该怎样翻译呢?英语时态其实很简单的,只是由于我们把它加入了太多的东西从而把简单的问题复杂化了。

 

retire[ri5taiE]vi.退休(re+tire

re- 表示“又, 再”之义

这里的tire源自tirer [拖,拉] tire作为单词表“累了,轮胎”

 

tire[5taiE]n.<>疲劳, 劳累, 轮胎, 头饰vt.使疲倦, 使厌烦, 梳理

vi.疲劳, 厌倦

注意i发其字母音[ai],类似的time, fire请复习一下。

 

联想记忆:
entire[
in5taiE]adj.全部的, 完整的, 整个(en+tire

 

读一读,比一比:retire —— entire

 

强烈建议大家再听一听《Heal the World》,尝试记忆:

Heal the world 拯救这世界

Make it a better place 让它变得更好

For you and for me为你,为我,

And the entire human race创造一个更美好的世界

 

the entire human race全人类(你现在可以记住这个entire吗?很多小朋友唱到这里时会顿一下,希望你可以唱得和杰克逊一样流畅)

the human race 人类

and

 

had planned to settle down in the country. 

计划在乡间安顿下来。

 

plan[plAn] vt.计划(以前学过的plane[飞机]后面去掉一个e

settle down  v.定居, 平静下来, 专心于

settle[5setl] vt.安放, 使定居, 安排, 解决

源自 setl [座位],如果你记住了set,相信也不难记。

 

settlemettle放在一起记可能会好一些:
mettle[
5met(E)l]n.勇气

 

===============================

 

He had no sooner returned than he bought a house and went to live there. 

他刚一回到英国便买下了一幢房子住了进去。 

 

He had no sooner returned 他刚一回到英国

than he bought a house 便买下了一幢房子

and went to live there. (并)住了进去。

 

no sooner  一但...立即.(连词)

=================================

Almost immediately he began to complain about the weather, for even though it was still summer, it rained continually and it was often bitterly cold.   

但紧接着他就开始抱怨那里的天气了。因为即使那时仍为夏季,但雨总是下个不停,而且常常冷得厉害。 

 

Almost immediately he began to complain about the weather,

但紧接着他就开始抱怨那里的天气了。

前面在介绍Mediterranean时介绍过这个immediately,请复习一下。

complain about  v.抱怨

complain[kEm5plein]v.抱怨, 悲叹, 控诉(com+plain

希望到这里你已经熟悉com-这个前缀

plain源自拉丁语 plangere [悲哀],它本身也是一个单词:
pl
ain[plein]n.平原, 草原adj.简单的, 明白的

 

for even though it was still summer,

因为即使那时仍为夏季,

even though adv.即使

 

it rained continually但)雨总是下个不停,

 

continually[kEn5tInjJElI]adv.不断地(con+tinu+al+ly

continue[kEn5tinju:]v.继续, 连续, 延伸(con+tinue)

源自 continuus [连续不断的]

 

The battle continued for several hours until darkness came on.

战斗持续了几个小时直到夜幕降临。

 

The forest continues for miles.

这树林延续数里。

 

 

and it was often bitterly cold.  

而且常常冷得厉害。

bitterly[5bItElI]adv.苦苦地, 悲痛的, 厉害的(bitter+ly)

bitter[5bitE]adj.(药等)苦味的, 苦涩的,辛酸的, 悲惨的,怀恨的; 抱怨的; 讥讽的,强烈的, 厉害的, 刺骨的, 严酷的

 

===========================================

 

After so many years of sunshine, Harrison got a shock. 

 在阳光下生活了那么多年的哈里森对此感到惊奇。 

get a shock感到惊奇

shock[FCk]n.冲突; 突击; 震动,激动; 感动; 愤慨

sock[sCk]n.短袜

lock[lCk]n.

 

==========================================

 

He acted as if he had never lived in England before. 

他的举动就好像他从未在英国生活过一样。 

as if  adv.好象

 

===========================================

In the end, it was more than he could bear. 

最后,他再也忍受不住,

 

in the end  adv.最后, 终于

bear[bZE]n.v.负担, 忍受

 

=========================================

 

He had hardly had time to settle down when he sold the house and left the country. 

还没等安顿下来就卖掉了房子,离开了这个国家。

 

He had hardly had time to settle down 还没等安顿下来

 

when he sold the house and left the country.  卖掉了房子,离开了这个国家。

 

hardly … when (=no soner … than ) 一……就, 刚……就

 

====================================

 

 

The dream he had had for so many years ended there. 

他多年来的幻想从此破灭。 

 

The dream he had had for so many years他多年来的幻想

 

================================================

 

Harrison had thought of everything except the weather. 

哈里森把每件事情都考虑到了,唯独没想到天气。 

 

think of  v.考虑, 关心, 想起

 

except[ik5sept]prep.除了...之外vt., ...除外, 反对, 不计vi.反对(ex+cept)

ex- [前缀,表“出自…,向外”]

cept源自capere [拿走]

 

联想记忆:

concept[5kCnsept]n.观念, 概念(con+cept

 

分享到:

上一篇:彩色英语中小学生自学篇——第三课 冲

下一篇:(转贴) 中国青年报:中医应成全球化

评论 (1条) 发表评论

  • Jerry (游客) : And Walzer advocates as the means of eliminating this tyranny and of restoring genuine equality &quot;the abolition of the power of money outside its sphere&quot; 方老师,这句话该怎么理解啊?特别是其中的as和of?期待您的解答

    2010-06-11 20:29

发表评论
验证码